包含
have_met的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:学习英语-形似异义句-所有格
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-接待-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-电影脚本-魂断蓝桥
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-药品管理法
属类:法学专业-美国法律-合同的形式和分类
属类:口语表达-未分类-
属类:口语表达-英语表达-
属类:口语表达-英语表达-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:单位简介-公司简介-
属类:口语表达-日常口语-问候
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-血色花瓣 Petals of blood
1 | 我见过各种各样的售货员、游客等 | I have met all kinds of/sorts of salesmen, tourists, etc | |
2 | 我见过你的老朋友。<=>我见过你的那位老朋友。(含有讥讽的意味,表示对那人印象不好) | I have met your old friend.<=>I have met that old friend of yours. | |
3 | 我觉得很幸运能见到他们。 | I feel fortunate to have met them. | |
4 | 我军受到挫折. | Our forces have met with a check . | |
5 | 我们已与敌人会战且战胜了 | We have met the enemy and they are ours | |
6 | 我相信你们未曾谋面 | I don’t think you have met before | |
7 | 我想我们见过面,对吗? | I think we have met before, haven’t we? | |
8 | 我想我们见过面。 | I think we have met before. | |
9 | 我想我们以前没有见过面,你叫什么名字 | I don’t think we have met before-what’s your name? | |
10 | 我想我以前或许见过你 | I fancy I have met you before | |
11 | 我以前遇见过许多这种人。 | I have met many such people before. | |
12 | 我曾在佛罗伦萨、博洛涅和卢卡见过他几次,他现在通知我要到这儿来了。 | I have met him several times at Florence, Bologna and Lucca, and he has now communicated to me the fact of his arrival in Paris | |
13 | 我知道我们会成为好朋友。通过罗伊的信,我感觉我早已认识了你。我想写信告诉他我们已见面了,非常喜欢对方,我可以这样写吗? | I know we’re going to be good friends. I feel that I know you already, through Roy’s letters. And I want to write and tell him that you and I have met and we like each other very much. May I write him that? | |
14 | 想到他可能会遇上车祸,我不禁不寒而栗。 | I shiver to the idea that he could have met a traffic accident. | |
15 | 想到他可能遇上一次交通事故我不禁不寒而栗。 | I shiver to the idea (that)he could have met a traffic accident. | |
16 | 药品监督管理部门按照规定对药品生产企业是否符合《药品生产质量管理规范》的要求进行认证;对认证合格的,发给认证证书。 | Pharmaceutical supervisory and administrative departments shall confirm whether the pharmaceutical producing enterprises have met the requirements of the "Standards," and shall issue certificates to those qualified ones. | |
17 | 要判定是否达成合意,要约和承诺都需要分析。 | To determine whether the minds have met , both offer and acceptance must be analyzed. | |
18 | 有好几次我遇到了似乎合适的女人。 | Several times I have met women who seemed ’ right’. | |
19 | 有缘千里来相会,无缘对面不相逢。 | As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way. | |
20 | 与某人有一面之缘 | happen to have met sb. once | |
21 | 与您会面令人十分愉快 | It’s great to have met you! | |
22 | 遇见了你,我很高兴。 | I’m so glad to have met you | |
23 | 遇见了这个泼妇骂街,算我倒霉。 | I was unlucky to have met the shrew shouting abuse in the street | |
24 | 这就是为什么贝克国务卿和布雷迪财政部长已经同许多世界领导人会昭,强调这一集体努力的负担必须由大家分担。 | That’s why Secretary of State Baker and Treasury Secretary Brady have met with many world leaders to underscore that the burden of this collective effort must be shared | |
25 | 针对现有之商品,改善产品品质、提高生产效益亦是努力强化的目标。例如BB12,LP33优酪乳,新鲜蔬果及美容饮品等,都是持续多年来不断的努力研究,将其提升为更具现代感及符合需求之商品。 | We have improved product quality and enhanced the effectiveness of our production. The prevailing products, BB12 and LP33 drinking yogurt, fresh vegetable juices and beauty drinks have met the needs of modern lives. | |
26 | 真想不到会在这里碰见你。 | This is the last place where I expected to have met you. | |
27 | 只有进口才能满足在美国突然出现的而又无法满足的对小型汽车的需求。 | Only the imports could have met America’s sudden and insatiable demand for small cars | |
28 | ||1:《行至天尽头》是大卫先生的译成英语的第八部小说,它首次出版是在2008年4月,用的是现代以色列语。||2:他的首部翻译作品不是小说,而是1987年出版的纪实性作品《黄风》。||3:《黄风》描述的是那些在以色列管制下、住在加沙和约旦河西岸的巴基斯坦人的生活。||4:《黄风》表现了大卫对时常遭受怀疑和蔑视的巴基斯坦人的情感和思想细致而审慎的关注。||5:为了犹太人,也为了其邻居阿拉伯人,以色列应当从占领区撤离,这是毫无疑问的。 | ||1: Published first in Hebrew in April 2008, “To the End of the Land” is Mr Grossman’s eighth novel to be translated into English. ||2: His first translated book was not a novel, but a documentary work that came out in 1987. ||3: “The Yellow Wind” engaged with the lives of Palestinians who live in Gaza and the West Bank under Israeli occupation. ||4: It showed Mr Grossman’s scrupulous attention to the feelings and thoughts of a group of people who have often been met with suspicion and contempt. ||5: It was also unequivocal that Israel should withdraw from the occupied territories as much for the sake of Israeli Jews as for their Arab neighbours. |